---------------------------------------------------------------------
2019-10-01~05 Blauvac
---------------------------------------------------------------------
Cycling with we three was over, and we three worked at the farm for three days. It was feeling like a farm camp.

Alex and Jean-Luc was return to their homes and I was stay at the villa.

Alex had entrusted me with my plans after Bordeaux, but when farming was over, he said, "You can spend your time at this villa until you return to Japan." This villa is more comfortable for me than going back to Cannes. I couldn't connect to the internet but decided to stay villa.

The photos from here are snapshots of the villa and do not synchronize with the next text.


三人でのサイクリングも終わり、Alexの別荘で三人が農園の作業を三日間行った。ファーム合宿って感じの三日でした。

二人はそれぞれの自宅へ帰られ私一人が別荘に留まります。Alexにボルドー以降の予定をお任せしていましたが、農作業が終わると「建三はこの別荘で帰国まで過ごしてもいいのですよ」と言われた。カンヌへ帰るよりもこの別荘のほうが私には心地が良い。ネットに接続ができないけれど進んでお言葉に甘えることにしました。

ここからの写真は別荘のスナップ写真で文章とは同期しません。



The villa is surrounded by vineyards and takes 10 minutes on foot to the nearest house. I can't hear any human voice.

別荘はブドウ畑に囲まれて一番近い民家でも歩いて十分かかります。人の声は全く聞こえません。



Alex is said to want to live in this villa. Because it's quiet.

Alexはこの別荘に住み替えたいと言われます。それは静かだから。



I understand Alex's feelings right away. Only this villa knows the word quiet. A faint cry from a distant chicken. The sound of the wind stroking leaves. The voice of a small insect. Occasionally propeller planes fly and crispy sounds.

Alexの気持ちはすぐに分かります。静かという言葉を実感できるのはこの別荘しか知りません。遠くのニワトリが鳴くかすかな鳴き声。風が木の葉をなでる音。小さな虫の鳴く声。たまにプロペラ飛行機が飛んできてパリパリパリって派手に音を出す。





Buy food and put it in the refrigerator. Cook it in the kitchen. I don't have any luxury, but for some reason I can cook well.

食材を買ってきて冷蔵庫にしまう。それを台所で煮炊きして食べる。贅沢はしないけど何故か料理が上手くできる。



When I dine out on the terrace looking at the vineyards, it tastes great.

テラスに出てブドウ畑を見ながら食事をすると味わいが深い。



There is a piano on the second floor. Although it seems to be written not to play in French, I gently pressed the keyboard.

二階にはピアノがある。フランス語で弾くなと書いてあるように見えるが、そっと鍵盤を押してみた。



This villa is carefully cared for by Alex's mother Martha. Every corner of the villa is full of Martha's taste. It's a pleasant word with its color and good texture.

この別荘はAlexの母、Marthaが丁寧に手入れをされている。家の隅々までMarthaの趣であふれている。その色合いといい風合いといい、心地よいの一言に尽きる。





Of course, Alex also cuts windows and repaints tiles and walls, such as how to build a house. Creates a delicate texture.

もちろんAlexも家の建て方など窓をくり抜いたりタイルや壁を塗り替えたり。繊細な風合いを醸し出している。



I wouldn't be able to use it alone for five days, but now I'm staying a villa in this luxury.

Alex and his mother Martha are really big and cheerful. They are the person who fits the word honesty. Because it trusts me who I didn't know until three years ago.


望んでも五日間も私一人で使えることはないだろうに、今、こうして贅沢にも別荘を借り切っている。

Alexもお母さんのMarthaも、ほんとに大らかで朗らかな方です。正直という言葉がぴったり当てはまる方です。三年前まで全く知らなかった私に、信頼を預けてくれるのですから。



Martha came twice during the five-day villa staying. At one time, She came with Normandy's Daniel and his wife, and they drove to the neighbor for a chat. The second time, she gave me sweets and Provencal dishes.

Even when She was 80 years old, She drive on the expressway, went to a distance, sleep to bed in her car, And got tickets many times for speeding from the policeman.


五日間の別荘独り占めの間にMarthaは二度来てくれました。一度はノルマンディーのダニエル夫妻と来られ、隣の家まで車で行って雑談に入れてくれました。二度目はお菓子とプロバンス料理を差し入れてくれました。80歳になるのに高速道を走ったり、遠くへ行っても車中のベッドで寝たり、スピード違反で何度も切符をもらったり。



Martha is very beautiful in English. Even if she write it, I will be impressed with an amazing expression.

Marthaは英語がとてもきれいです。書いても驚くほど達者な表現で迫ってきます。どこで身につけたのだろうと強い関心が沸きます。



Martha lives in Bedoin 15 km away and I was called once for lunch. The living room where the wood stove and room was gently wrapped in white.

Marthaは15㎞離れたBedoinに住んでて昼食に一度呼ばれました。薪ストーブを焚く居間は白で優しく包み込んでいました。



I can see an old album at her grandson in Bordeaux, Martha was very very beautiful. It is still beautiful now.

ボルドーのお孫さん宅で古いアルバムを見せてもらいましたがMarthaはとっても奇麗でした。今も奇麗だけど。



Five days passed in no time. Isn't this the first time that I have felt such a flow of time?

Very very thanks for Alex and Martha forgave this luxury. And Jean-Luc for taking me here.


五日間はあっという間に過ぎました。こんなにゆったりとした時の流れを感じたのは初めてじゃないだろうか。こんな贅沢を許してくれたAlexとMartha。それに此処へ導いてくれたJean-Lucに絶大なる感謝をいたします。





When I left the villa, no tears came out like last year. The feeling last year that I might not be able to meet that invited tears.

I feel bright now, "Let's meet again."

This is the end of trip diary. Thank you reading this !


別荘を発つとき、昨年のように涙は出ませんでした。あの時はもう会えないかもしれないという気持ちが涙を誘ったのでしょう。今は「また会いに来よう」って明るい気持ちです。

これで今回の旅の記は終わります。途絶えたりしながらも読んでいただいてありがとうございました。



-2019-------------------------------------------------------------
2019-10-01~05 Blauvac
2019-09-27~30 Montauban = Albe = Blauvac
2019-09-21~27 Bordeaux
2019-09-15~18 Burgundy Second stage
2019-09-04~14 Burgundy First stage
2019-09-03 Jean-Luc's and Alex's home visiting
-2018-------------------------------------------------------------
2018-10-14 Martha's birthday Party 
2018-09-25 --> 10-12 Second stage 
2018-09-05 --> 09-24 First stage 
--------------------------------------------------------------